-
1 старинная мера ёмкости для сыпучих веществ
Dictionnaire russe-français universel > старинная мера ёмкости для сыпучих веществ
-
2 шланг для сыпучих веществ
nshipb. AbgaberohrУниверсальный русско-немецкий словарь > шланг для сыпучих веществ
-
3 баррель
1) General subject: barrel (мера жидких, сыпучих и некоторых твёрдых материалов)2) Engineering: barrel (единица измерения объёма)3) Agriculture: barrel (единица объёма для сыпучих веществ: англ. 140,6-190,9 л; амер. 116,3 л; для жидких - англ. 163,6 л; амер. 119л)4) Chemistry: bbl5) Construction: barrel (нефти и т. п.)6) Economy: barrel (мера жидких, сыпучих тел)7) Automobile industry: barrel (мера ёмкости: англ.=163,65 л; амер.=119 л; нефтяной= 159 л), barrel (мера жидкости, равная 141, 8 л)8) Diplomatic term: barrel (мера жидких, сыпучих и некоторых твёрдых материалов: мыла, солонины и т.п.)9) Oil: barrel (0, 159 м3), barrel (0,159 м3)11) Sakhalin energy glossary: bbl (ед. измерения жидкости), bbl (принятая единица измерения объема жидкости в нефтяной промышленности, 1баррель = 42 галлона США (158,97 л) или 5, 615 фут3 (0,159 м3)), see bbl (barrel)12) Oil&Gas technology oil barrel13) Sakhalin R: barrel of liquid (ед. измерения жидкости)15) Makarov: barrel (единица объёма для сыпучих веществ: англ. 140,6-190,9 л; амер. 116,3 л; для жидких - англ. 163,6 л; амер. 119 л)16) Electrochemistry: barrel (мера жидкости: англ. = 163,5 л, ам. = 119 л; для нефти = 159 л; мера веса = около 89 кг)17) Combustion gas turbines: barrel (мера жидкости) -
4 рожок
1) ( рог) piccolo corno м.2) cornetto м.3) ( предмет) cornetto м.4) ( для надевания обуви) calzascarpe м.5) ( макаронные изделия) рожки chifferi м. мн.* * *м.1) муз. cornetto, cornoсигнальный рожо́к уст. — claxon
2) ( для сыпучих веществ)рожо́к для пороха — corno per la polvere da sparo
3) ( для кормления) poppatoio4) ( для обуви) calzatoio, calzascarpe5) бот. carruba f6) мн. ( макаронные изделия) rigatoni m pl7) ( мороженое) cornetto mгазовый рожо́к — becco a gas
слуховой рожо́к — cornetto acustico
••остались рожки да ножки — ne sono rimaste poche briciole; ne è rimasto solo il ricordo
* * *n1) gener. (для мороженого) cono, cannoncino (пирожное), cornetta, poppatoio (для искусственного вскармливания), becco, calzascarpe (обувной), calzatoio (для обуви), cornetto, poppaiola (для искусственного вскармливания), poppaiola di vetro2) mus. rampino, corno -
5 plough-shaped spreader
плугообразный разбрасыватель ( для аэросева), разбрасыватель плугообразной формы ( для сыпучих веществ)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > plough-shaped spreader
-
6 комдо
комдоГ.: комдылукошко, ручная корзина из лубка или прутьевӰдымӧ комдо, урлык комдо лукошко для сева зерновых;
шопке комдо корзина из тонких досок для сыпучих веществ.
Марий кугыза, вачеш комдым сакен, иктӧр ошкылын, ӱден кая. С. Чавайн. Старик мариец, повесив на плече лукошко, идёт ровным шагом и сеет.
Идиоматические выражения:
-
7 wet/dry kit
комплект оборудования для внесения жидких и сыпучих химикатов (в него может входить штанговый опрыскиватель с набором распылителей жидкости и распылителей сыпучих веществ); см. wet/dry systemАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > wet/dry kit
-
8 корка
корка1. ковш, черпак; округлый сосуд с ручкой для зачерпывания жидкостей, сыпучих веществВӱд корка черпак для воды;
вӱдан корка ковш с водой;
пу корка деревянный ковш.
Якып вӱдым ик корка наре кӱ ӱмбаке шыжыктыш. Ф. Майоров. Яков брызнул воды на камни с ковш.
2. чашка; небольшой округлой формы сосуд для питьяКум корка чайым йӱым. Я выпил три чашки чая.
3. диал. половникИктыже корка дене шӱрым оптен колта, весыже киндым пӱчкеден пуа. Я. Элексейн. Один половником суп наливает, другой нарезает и раздаёт хлеб.
Смотри также:
марла-совла4. тех. ковш, черпалка больших размеров в некоторых механизмах, производствахНеле экскаватор корка тич ошмам коштал нале да самосвал шогымо веке эркын савырныш. «Мар. ком.» Тяжёлый экскаватор зачерпнул полный ковш песка и медленно стал поворачиваться к месту стоянки самосвала.
5. диал. кузов, бункер для зерна на мельницеКӱшыл амбарыште ик еҥ гына опталаш вучен шинчышыжла коркан рожшо воктенак шуйнен возын мала. М. Шкетан. Лишь один человек на верхнем амбаре, в ожидании высыпки, растянулся у щели бункера и заснул.
Смотри также:
курш6. поэт. чаша, мера, совокупность всего, что приходится испытатьПиал корка чаша счастья;
пӱрымаш корка чаша судьбы.
Кӱсӧ корка вурдан. Калыкмут. Око за око, зуб за зуб (букв. чаша отплаты с длинной ручкой).
7. спец. чашечка, названия различных чашеобразных предметовПеледыш корка чашечка цветка;
пулвуй корка, пулвуйвал корка коленная чашечка, надколенная кость.
8. в поз. опр. чашечный; относящийся к чаше, ковшу, чашечкеКорка пундаш дно или донышко чаши, ковша, чашки.
Корка тӱр край чаши, чашки, ковша.
Идиоматические выражения:
-
9 воронка
1) техн. ( для жидких и сыпучих веществ) лі́йка, кіш, род. коша́- загрузочная воронка
- капельная воронка
- литниковая воронка
- предохранительная воронка
- приёмная воронка
- разгрузочная воронка
- трубчатая воронка
- фильтровальная воронка2) астр., гидр., техн. ( водоворота) вікни́на; (коническое углубление, яма) загли́б, -бу; ( от взрыва - ещё) ви́рва -
10 воронка
1) техн. ( для жидких и сыпучих веществ) лі́йка, кіш, род. коша́- загрузочная воронка
- капельная воронка
- литниковая воронка
- предохранительная воронка
- приёмная воронка
- разгрузочная воронка
- трубчатая воронка
- фильтровальная воронка2) астр., гидр., техн. ( водоворота) вікни́на; (коническое углубление, яма) загли́б, -бу; ( от взрыва - ещё) ви́рва -
11 лійка
техн. воро́нка ( для жидких и сыпучих веществ) -
12 дозатор
dispenser, batcher[греч. dosis — порция, доза]аппарат для отмеривания заданного количества жидких или сыпучих веществ; применяется как в промышленности, так и в лабораторной и фармацевтической практике.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > дозатор
-
13 aerial duster
авиационный опыливатель (оборудование воздушного судна, предназначенное для распределения сыпучих веществ и биологических материалов по земной поверхности)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > aerial duster
-
14 aircraft dispersal system
авиационное распыливающее устройство (устройство для распыла жидких или сыпучих веществ с с.-х. ВС)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > aircraft dispersal system
-
15 dry system
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > dry system
-
16 цистерна
цистерна
Цилиндрическая ёмкость для перевозки или хранения жидкостей, газов, сыпучих материалов и пр.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
цистерна
Передвижной сосуд, постоянно установленный на раме железнодорожного вагона, на шасси автомобиля (прицепа) или на других средствах передвижения, предназначенный для транспортировки и хранения газообразных, жидких и других веществ
[ПБ 03-576-03]
цистерна
Резервуар (емкость) для помещения нефтепродукта.
[ ГОСТ Р 50913-96]Тематики
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > цистерна
-
17 цистерна
цистерна
Цилиндрическая ёмкость для перевозки или хранения жидкостей, газов, сыпучих материалов и пр.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
цистерна
Передвижной сосуд, постоянно установленный на раме железнодорожного вагона, на шасси автомобиля (прицепа) или на других средствах передвижения, предназначенный для транспортировки и хранения газообразных, жидких и других веществ
[ПБ 03-576-03]
цистерна
Резервуар (емкость) для помещения нефтепродукта.
[ ГОСТ Р 50913-96]Тематики
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > цистерна
-
18 цистерна
цистерна
Цилиндрическая ёмкость для перевозки или хранения жидкостей, газов, сыпучих материалов и пр.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
цистерна
Передвижной сосуд, постоянно установленный на раме железнодорожного вагона, на шасси автомобиля (прицепа) или на других средствах передвижения, предназначенный для транспортировки и хранения газообразных, жидких и других веществ
[ПБ 03-576-03]
цистерна
Резервуар (емкость) для помещения нефтепродукта.
[ ГОСТ Р 50913-96]Тематики
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > цистерна
-
19 бочка
- Faβ
- 2. Tonne
- 2. Faß
- 1. Dachpfanne
бочка
1. форма покрытия в виде полуцилиндра килевидного сечения
2. ёмкость для жидких или сыпучих материалов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
бочка
Сосуд цилиндрической или другой формы, который можно перекатывать с одного места на другое и ставить на торцы без дополнительных опор, предназначенный для транспортировки и хранения жидких и других веществ
[ПБ 03-576-03]Тематики
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
- 2. barrel
- botchka (ogee vault)
DE
- 1. Dachpfanne
- 2. Faß
- 2. Tonne
FR
- 1. botchka (type de voûte en accolade)
- 2. tonneau
37. Бочка
Ндп. Барабан
D. Faβ
E. Barrel
F. Tonneau
Транспортная тара с корпусом цилиндрической или параболической формы, с обручами или зигами катания, с доньями
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > бочка
-
20 бочка
- botchka (ogee vault)
- Barrel
- 2. barrel
бочка
1. форма покрытия в виде полуцилиндра килевидного сечения
2. ёмкость для жидких или сыпучих материалов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
бочка
Сосуд цилиндрической или другой формы, который можно перекатывать с одного места на другое и ставить на торцы без дополнительных опор, предназначенный для транспортировки и хранения жидких и других веществ
[ПБ 03-576-03]Тематики
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
- 2. barrel
- botchka (ogee vault)
DE
- 1. Dachpfanne
- 2. Faß
- 2. Tonne
FR
- 1. botchka (type de voûte en accolade)
- 2. tonneau
37. Бочка
Ндп. Барабан
D. Faβ
E. Barrel
F. Tonneau
Транспортная тара с корпусом цилиндрической или параболической формы, с обручами или зигами катания, с доньями
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бочка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
МИ 2932-2005: Рекомендация. ГСИ. Влагомеры твердых и сыпучих веществ термогравиметрические. Нормируемые метрологические характеристики — Терминология МИ 2932 2005: Рекомендация. ГСИ. Влагомеры твердых и сыпучих веществ термогравиметрические. Нормируемые метрологические характеристики: 3.1.1 термогравиметрический влагомер: Влагомер, в основу которого положен термогравиметрический… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Насосы для цемента — Насосы для цемента группа специального строительного оборудования, которая обеспечивает перекачку и подачу сухих мелкодисперсных веществ, и прежде всего цемента. Содержание 1 Использование 2 Принцип действия … Википедия
ВРД 66 116-87: Методические указания по расчету валовых выбросов загрязняющих веществ в атмосферу предприятиями Минсевзапстроя СССР. Часть 6. Автотранспортные предприятия — Терминология ВРД 66 116 87: Методические указания по расчету валовых выбросов загрязняющих веществ в атмосферу предприятиями Минсевзапстроя СССР. Часть 6. Автотранспортные предприятия: Аппарат очистки газа Элемент установки, в котором… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методика расчета выделений (выбросов) загрязняющих веществ в атмосферу при производстве металлопокрытий гальваническим способом (по величинам удельных показателей) — Терминология Методика расчета выделений (выбросов) загрязняющих веществ в атмосферу при производстве металлопокрытий гальваническим способом (по величинам удельных показателей): «Технический норматив выброса» (ТНВ). Норматив выброса вредного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
источник выделения загрязняющих веществ — 3.1.4. источник выделения загрязняющих веществ: Технологическое оборудование или технологические процессы, от которых в ходе производственного цикла отходят загрязняющие вещества, а также места хранения жидких и прочих веществ, от которых под… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Базисный склад взрывчатых веществ — (a. depot explosive, base explosive magazine; н. Sprengstofflager; ф. depot d explosifs; и. polvorin) совокупность хранилищ взрывчатых материалов (BM), получаемых c заводов изготовителей для снабжения расходных складов BM в заводской… … Геологическая энциклопедия
Неорганизованный источник выделения вредных веществ (неорганизованный источник) — Источник выделения, от которого вредные вещества, не проходя устройств, дополнительно задающих скорость и место выброса, поступают непосредственно в атмосферу, если источник находится вне помещения или через оконные и дверные проемы помещений, не … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Бункеры для хранения сыпучих материалов — – саморазгружающиеся емкости для хранения сухих сыпучих материалов (песок, щебень, руда, уголь и др.). [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110 стр.]… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Конвейер — У этого термина существуют и другие значения, см. Конвейер (значения). Не следует путать с Конвейерное производство. Ленточный конвейер Конвейер (от … Википедия
Баррель — (Barrel) Понятие баррель, виды барреля, ценовые рубежи барреля Информация о понятии баррель, виды барреля, ценовые рубежи барреля Содержание Содержание 1. . 1.1. Види барреля 1.2. Пивной баррель 1.3. Английский баррель 1.4. Баррель (американский… … Энциклопедия инвестора
БАРРЕЛЬ — Английская мера жидкостей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. баррель (англ. barrel букв. бочка) единица вместимости и объема сыпучих веществ и жидкостей в США, Великобритании и других странах; англ. б … Словарь иностранных слов русского языка